Enkidukai Language/Vocabulary: Difference between revisions

From PSwiki
Jump to navigation Jump to search
L: Mercantile Vocabulary...
Lots more vocab
Line 11: Line 11:
athilfana - human scent<br>
athilfana - human scent<br>
==B==
==B==
Bonisaln. - Farewell. (When addresing one person)<br>
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)<br>
bonisi - well (adverb)<br>
bonisi - well (adverb)<br>
bonnhet - good (noun)<br>
bonnhet - good (noun)<br>
Line 20: Line 22:
==C==
==C==
cangat - mine (noun)<br>
cangat - mine (noun)<br>
cangate - mine (verb)<br>
clinate - smith (verb)<br>
clinator - smithy<br>
clinatryba - smithy (female)<br>
clinor - steel<br>
cuva - coal<br>
==D==
==D==
da - of/for<br>
da - of/for<br>
Line 61: Line 69:
==F==
==F==
fade - need<br>
fade - need<br>
finkyli - warrior (not gender specific)<br>
==G==
==G==
gajhe - to work<br>
gajhe - to work<br>
Line 75: Line 84:
h'aljhe - body movement<br>
h'aljhe - body movement<br>
h'aljhi'i - tail<br>
h'aljhi'i - tail<br>
hetakerol - swordsman<br>
hetakh - sword<br>
h'inta - leg<br>
h'inta - leg<br>
h'oka - claw (one)<br>
h'oka - claw (one)<br>
Line 89: Line 100:
inuinol - Ynnwn man<br>
inuinol - Ynnwn man<br>
inuinyba - Ynnwn woman<br>
inuinyba - Ynnwn woman<br>
irin - fire<br>
irinale - set fire to, set ablaze<br>
irine - to be alight, to be on fire<br>
irka - flame<br>
ita - here<br>
ita - here<br>
ivásane - come up, upturn<br>
ivásane - come up, upturn<br>
Line 106: Line 121:
Jydibudyba - Hammerwielder woman<br>
Jydibudyba - Hammerwielder woman<br>
==K==
==K==
Kai'íi! - Oh dear! Oh my!<br>
kakta - alas<br>
kisa - beast<br>
kisa - beast<br>
kish - yes<br>
kish - yes<br>
kitha - rat<br>
koliros - Klyros<br>
koliros - Klyros<br>
kolirol - Klyros man<br>
kolirol - Klyros man<br>
Line 116: Line 134:
==L==
==L==
lake - guard (verb)<br>
lake - guard (verb)<br>
lanks - Laanx<br>
larim - year<br>
larim - year<br>
larra - pretty<br>
larra - pretty<br>
Line 127: Line 146:
Lemol - Lemur man<br>
Lemol - Lemur man<br>
Lemyba - Lemur woman<br>
Lemyba - Lemur woman<br>
likur - liquor<br>
loke - see<br>
loke - see<br>
lotsi - nearly<br>
lotsi - nearly<br>
Line 137: Line 157:
mansa - mind, brain (noun)<br>
mansa - mind, brain (noun)<br>
mantho - eye<br>
mantho - eye<br>
metalerjíst - metallurgist<br>
mo - my<br>
mo - my<br>
==N==
==N==
Line 160: Line 181:
pade - run (verb)<br>
pade - run (verb)<br>
padyna - father (noun)<br>
padyna - father (noun)<br>
parga - yellow<br>
parri - bottle<br>
parri - bottle<br>
pato' - blue<br>
patómani - cyan, light blue<br>
patógatha - dark blue, navy blue<br>
patha - green<br>
pathágatha - dark green<br>
peja - room (noun)<br>
peja - room (noun)<br>
pont - creation<br>
pont - creation<br>
prrgato - violet, purple<br>
prrgh' - red<br>
==PH==
==PH==
phant' - dagger<br>
phanterol - dagger-wielder<br>
phantidi - knife<br>
phantidirol - knife-wielder<br>
phatha - blanket<br>
phatha - blanket<br>
phiu'te - mace<br>
phiúterol - maceman<br>
phonweh - place<br>
phonweh - place<br>
==R==
==R==
rota - rogue<br>
rota gathoji - Dark rogue<br>
==RR==
rrr'he - blood<br>
rrr'he - blood<br>
rrrive - coming, to come<br>
rrrive - coming, to come<br>
Line 184: Line 222:
taajho - stranger (low form)<br>
taajho - stranger (low form)<br>
tabei - friend, trusted<br>
tabei - friend, trusted<br>
talad - Talad<br>
tanje - say (verb)<br>
tanje - say (verb)<br>
taphe - can, may, be able (uses infinitive)<br>
taphe - can, may, be able (uses infinitive)<br>
Line 191: Line 230:
Termoryba - Dermorian woman<br>
Termoryba - Dermorian woman<br>
tiishme - be wrong<br>
tiishme - be wrong<br>
tikir - beer<br>
tlinkerdol - axeman<br>
tlinkdo - axe  (difficult to pronounce)<br>
topatendho - anyway, either way<br>
topatendho - anyway, either way<br>
tos - well (interjection)<br>
tos - well (interjection)<br>
tose - make<br>
tose - make<br>
tresshe - be patient<br>
tresshe - be patient<br>
trryta - Consumer (beast)<br>


==TH==
==TH==
Line 210: Line 253:
vaatholo - you idiot<br>
vaatholo - you idiot<br>
vaatjho - idiot (low form)<br>
vaatjho - idiot (low form)<br>
valsha - war<br>
vaste - hold, keep<br>
vaste - hold, keep<br>
vejhaba - sister (noun)<br>
vejhaba - sister (noun)<br>
Line 215: Line 259:
venne - to know<br>
venne - to know<br>
vensalla - joy<br>
vensalla - joy<br>
vinkal - fight (noun)<br>
vinkale - fight (verb)<br>
vinkalor - fighter<br>
vypet - great<br>
vypet - great<br>
==W==
==W==

Revision as of 02:40, 31 January 2007

This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word's transliteration, separated into the sounds of Enkien.

A

afana - scent
afarrr'hana - blood scent (-||-)
afgarrr'na - prey scent (purr then clear "na")
aflyana - sexual scent (fertility etc)
aftrrrbana - friend scent (purr)
aphi - late (in the daytime)
ashreto-de - shame
athilfana - human scent

B

Bonisaln. - Farewell. (When addresing one person)
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)
bonisi - well (adverb)
bonnhet - good (noun)
br'ihuf - whiskers
bude - to hammer
budol - hammer
bufte - to feel, to touch
bumana - soft

C

cangat - mine (noun)
cangate - mine (verb)
clinate - smith (verb)
clinator - smithy
clinatryba - smithy (female)
clinor - steel
cuva - coal

D

da - of/for
dafidi - same
daje - to want
dajha - much
dajhelsa - certainly (interjection)
dajhis - crop
da jhu demah - today
daky - whose (interrogative pronoun)
dakyol - whose (restrictive clause introductor)
dalo - okay
daphi - warm
datha - cold
demah - day
demasita - tomorrow
desde - attack (verb)
dhorret - language
dhury - care
diaboli - Diaboli
diabolo - Diaboli man
diabolyba - Diaboli woman
dipada - son (noun)
dira - child
diraba - daughter (noun)
du - very

E

en'te - go with
ene - go
enine - go to
enkidukai - Enkidukai
enkidukol - Enkidukai man
enkiduyba - Enkidukai woman
enta - with (preposition)
ento - and
entse - always (adverb)
ese - to give
esent - also, in addition to
etsati - steadily, regularly

F

fade - need
finkyli - warrior (not gender specific)

G

gajhe - to work
ganja - iron
garrr'afa - prey
gatha - dark (adj)
gathita - night
grrensgho - low greeting
grrensholo - normal greeting
grrensholy'a - high greeting
gusa - when
gwa - why

H

h'aljhe - body movement
h'aljhi'i - tail
hetakerol - swordsman
hetakh - sword
h'inta - leg
h'oka - claw (one)
h'okyba - claws (all 5 on a hand)
hrre - to meet

I

ia - ah (interjection)
ilin - Ylian
ilinol - Ylian man
ilinyba - Ylian woman
ina - to, towards
inuin - Ynnwn
inuinol - Ynnwn man
inuinyba - Ynnwn woman
irin - fire
irinale - set fire to, set ablaze
irine - to be alight, to be on fire
irka - flame
ita - here
ivásane - come up, upturn

JH

jha - that (as a restrictive clause introductor)
jhe'jhe - idiot; fool (slang) (noun)
jhur - how
jhal - why
jhysa - thank (noun)

J

jiti - (agriculture) field
joh - what
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear
Jydibudor - Hammerwielder
Jydibudol - Hammerwielder man
Jydibudyba - Hammerwielder woman

K

Kai'íi! - Oh dear! Oh my!
kakta - alas
kisa - beast
kish - yes
kitha - rat
koliros - Klyros
kolirol - Klyros man
koliryba - Klyros woman
ky - who (interrogative pronoun)
kyol - who (restrictive clause introductor)

L

lake - guard (verb)
lanks - Laanx
larim - year
larra - pretty
le - to buy
lorr - customer
lepe - to sell
lepor - merchant
lejhurr - sex (slang)
lejhurre - to have sex (slang)
Lemor - Lemur
Lemol - Lemur man
Lemyba - Lemur woman
likur - liquor
loke - see
lotsi - nearly
lurre - love (verb)
lypa - abundance

M

majhe - kill (verb)
mani - light (adj)
mansa - mind, brain (noun)
mantho - eye
metalerjíst - metallurgist
mo - my

N

namis - free
nanjhe - never (adverb)
neke - have
ni - in, on
noli - no
Noltriri - Nolthrir
Noltrirol - Nolthrir man
Noltryba - Nolthrir woman
not' - verb prefix, is emphasized "I"

O

okath - stone
Okran - Kran
Okranor - Kran person
ollovy - lucky
orra - evening
osghet - quiet

P

paaja - crazy (adjective)
pade - run (verb)
padyna - father (noun)
parga - yellow
parri - bottle
pato' - blue
patómani - cyan, light blue
patógatha - dark blue, navy blue
patha - green
pathágatha - dark green
peja - room (noun)
pont - creation
prrgato - violet, purple
prrgh' - red

PH

phant' - dagger
phanterol - dagger-wielder
phantidi - knife
phantidirol - knife-wielder
phatha - blanket
phiu'te - mace
phiúterol - maceman
phonweh - place

R

rota - rogue
rota gathoji - Dark rogue

RR

rrr'he - blood
rrrive - coming, to come
rren - grateful

S

satha - back
sebh - welcome (noun)
set - or (conjunction)
sibh - welcome (adjective)
sidá - next
sidra - cider

SH

shrdah - journey

T

taajho - stranger (low form)
tabei - friend, trusted
talad - Talad
tanje - say (verb)
taphe - can, may, be able (uses infinitive)
terebe - Trepor (noun)
Termora - Dermorian
Termorol - Dermorian man
Termoryba - Dermorian woman
tiishme - be wrong
tikir - beer
tlinkerdol - axeman
tlinkdo - axe (difficult to pronounce)
topatendho - anyway, either way
tos - well (interjection)
tose - make
tresshe - be patient
trryta - Consumer (beast)

TH

thajhe - speak; talk (verb)
thilope - man (noun)
thilyba - woman (noun)
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)

U

ubyna - mother (noun)
ufet - fog
ulbreti - Ulbernaut (noun)
ume - think
uthila - utlic; home

V

vaatholo - you idiot
vaatjho - idiot (low form)
valsha - war
vaste - hold, keep
vejhaba - sister (noun)
vejhape - brother (noun)
venne - to know
vensalla - joy
vinkal - fight (noun)
vinkale - fight (verb)
vinkalor - fighter
vypet - great

W

wrra - fur

Y

yrra - morning

ZH

zhale - to break
zhalokathor - Stonebreaker
zhalokathol - Stonebreaker man
zhalokathyba - Stonebreaker woman
zhasa - Xacha
zhasol - Xacha man
zhasolyba - Xacha woman
zhono - bed